目前分類:☆Japan Drama☆ (3)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
這部日劇當初聽說要拍的時候就有點期待~
因為男女主角的組合還蠻吸引人的
(山下+ma醬)
不過後來因為沒追日劇了~
加上看了簡介好像沒有特別真的吸引我想去看~

最近因為受傷~
就把這部曾想看的找來看看~
整個看下來不得不說~
算是一個優質的作品~
雖然我對每集開場都要出現的"哈里路亞...嗆司...no.."剛開始有點感冒
還有每集都用照片回到過去的方法~
也頗為老套~
(因為這樣劇情好像都可預測XD)

不過整部戲的一些情節還是蠻有趣也蠻出人意料的~
第二集的"咖啡牛奶"雖然有點瞎不過蠻好笑的~
沒想到還是這集最後的關鍵~
第五集禮的爺爺對健說的那番話
"想到什麼就去做不要遲疑....."
還有最後一集最後妖精說的話~
也讓我很有感覺~
都有啟示發人深醒的感覺~
健回到過去是著改變錯誤想挽回女主角嫁給別人的結局~
最終改變仍然不夠~
似乎也蘊含了要我們"不要想著過去後悔的事...而是努力當下"
我們不僅無法像男主角回到過去改變什麼~
即使能也改變不了結局~
那不如把握當下~
改變我們現在~
作我們現在能做的事不要繼續後悔~
這大改是整部戲最大的要敘述的重點~

這部戲當然山下後面幾集穿的衣服都很好看也是賣點之一
(看的很想買~哈哈)
SP也拍的很精采~
一些笑點真的也不錯笑~
主題歌也不錯聽(特別是鋼琴版)
(日劇的特色!!!)
算是一部漸入佳境的好戲~

推薦想看溫馨的人看^~^

paso 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

青春amigo (羅馬拼音)
(Seishun AMIIGO)

Lyrics: zopp / Music: Shusui

Nari hibiita keitaidenwa
Iyana yokan ga mune wo yogiru
Reisei ni nare yo MI AMIIGO

Nasake naize tasuketekure
Rei no yatsura ni owareterunda
Mou dame kamoshire nai
MI AMIIGO

Futari wo saku you ni denwa ga kireta

*SI ore-tachi wa itsudemo futari de hitotsu datta
Jimoto ja make shirazu sou daro
SI oretachi wa mukashi kara kono machi ni akogarete
Shinjite ikitekita
Nazedarou omoi dashita keshiki wa
Tabidatsu hi no kirei na sora
Dakishimete

Tadori tsuita kurai rojiura
Shagami konda aitsu ga ita
Ma ni awa nakatta gomen na

Yararechi matta ano hi kawashita
Rei no yakusoku mamore nai kedo
Omae ga kite kurete ureshii yo

Furuerute no hira wo tsuyoku nigitta

SI ore-tachi wa ano goro
Tadori tsuita kono machi
Subete ga te ni hairu ki ga shita
SI furusato wo sutesari
Dekai yume wo oikake
Waratte ikitekita
Korekara mo
Kawaru koto nai
Mirai wo futari de oikakerareru to
Yume miteta

*Repeat

中譯:
作詞:zopp 作曲:Shusui’F.Hult’J.Engstand’O.Larsson

響起的手機 一股不好的預感 閃過心頭
冷靜下來吧 我的朋友

真沒面子 不過還是請你幫幫我
那一票人馬 又在追殺我了
這次搞不好可能會掛 我的朋友

有如硬生分開我倆似的 電話斷了

SI 我們永遠是一對好搭檔 打遍地方無敵手 不是嗎
SI 我們從過去就對這個城市充滿了憧憬 一路相信著走過來
不知何以 回想起的風景是踏上旅程那一天美麗的天空 緊緊抱著它

來到了幽暗的小巷 看見了那小子就蹲在那裡
沒能趕得上 對不起啦

被打敗了 往日所交換的那一個承諾 雖然我沒能做到
但是你願意過來 我很開心

用力握住 顫抖的手心

SI 我們當時來到了這個城市 曾以為可以得到一切的事物
SI 拋棄了家鄉 追求著天大的夢想 一路笑著走過來
從今以後也不會改變 兩人一同追尋未來 曾經有過這樣的夢想

SI 我們永遠是一對好搭檔 打遍地方無敵手 不是嗎
SI 我們從過去就對這個城市充滿了憧憬 一路相信著走過來
不知何以 回想起的風景是踏上旅程那一天美麗的天空 緊緊抱著它

paso 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

"這世界沒什麼公正不公正的 以眼還眼 冤冤相報 不公正還是 不公正"
羅馬拼音:
hitoride aruite ikou 
ano hi kimeta koto wo
mou kuyande wa nai
setsunaku itamu tokimo aru
Though I'm still in love
mayoi wa shinai

moshimo kono saki ni 
kibou toiu
HIKARI ga aru nara ba    
deaeta koto ga kitto
ikiteiku tsuyosa ni naru 
aishita hibi aisareta toki
ano nukumori wa kienai
donna kotoba mo
I can't say anything to you 
subete wo tsutaekirenai kara 
aitakutemo aenai yoru wa
nemurenai heya ni dakare 
I still believe in love
mou ichido
akiramenaide shinziru koto ga  
Faith in my future

Show me the way
To the days of yesterday
nage dashiteshimae ba
tayasui koto dakedo
kono wagamama wo
uketometekureta yasashisa ni   
kotaetai kara
 
hito nami no naka de 
yuraretemonao
kawaranai mono ga aru  
tachi tomaru tabi ni yomigaeru
ano yume ga shirushi dakara
akireru hodo arifurete iku   
tayoranai kono ziyuu ni 
Don't make it fade away to be
nagasarenaide
kokoro wo tsunaide yuku kara
aitakutemo aenai yoru wa
anata no koe ga kikitai
I do believe in love
hanaretemo 
tsutsumareteruto shinziru koto ga  
Faith in my future
akiramenaide shinziru koto ga  
Faith in my future

中文翻譯:
一個人繼續吧…
那天決定的事 已經不會再後悔
雖然也有悲傷心痛的時刻
Though I'm still in love
不再迷惘

如果接下來
能與名為希望的光芒
相遇的話
那一定能變成
支持我活下去的力量

相愛的時光 被愛的時候
那分溫存不曾消失
I can't say anyhting to you
無論用什麼話語
都無法完全傳達我的心情
在想見你 卻見不到你的夜裡
我被不成眠的房間吞噬
I still believe in love 再一次
請別放棄 這份信心 Faith in my future

Show me the way
To the days of yesterday
付出 是一件說得容易的事
我希望能夠回應 你接受我任性時
的那份溫柔

在茫茫人海中 受到搖擺
卻仍有永恆不變的真理
在停下腳步的瞬間 甦醒過來的
是夢想的証明

令人驚訝地 能觸摸到這份不真實的自由
Don't make it fade away to be
別隨波逐流
我會和你心心相繫一起前進的
在想見你 卻見不到你的夜裡
好想聽見你的聲音
I do believe in love 即使分離
也能被包圍 這份信心
Faith in my future

請別放棄 這份信心 Faith in my future


paso 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()